Для ТЕБЯ - христианская газета

После конкурса "Новогодняя сказка"
Поэзия

Начало О нас Статьи Христианское творчество Форум Чат Каталог-рейтинг
Начало | Поиск | Статьи | Отзывы | Газета | Христианские стихи, проза, проповеди | WWW-рейтинг | Форум | Чат
 


 Новая рубрика "Статья в газету": напиши статью - получи гонорар!

Новости Христианского творчества в формате RSS 2.0 Все рубрики [авторы]: Проза [а] Поэзия [а] Для детей [а] Драматургия [а] -- Статья в газету!
Публицистика [а] Проповеди [а] Теология [а] Свидетельство [а] Крик души [а] - Конкурс!
Найти Авторам: правила | регистрация | вход

[ ! ]    версия для печати

После конкурса "Новогодняя сказка"


Что ж ты угас, весёлый шумный спор?
Закончился шутливый разговор,
Затихли страсти, мирные беседы,
И разошлись литературоведы.

У всех дела, у всех свои дела...
Жизнь у одних - огонь, моя - зола.
Всё стало на места, всё так, как прежде,
В душе и сердце неприятный скрежет.

Вот-вот и музыка растает без следа,
Пройдёт и праздник... Будни, как всегда
Вновь побегут, друг друга подгоняя,
И по дороге часть себя роняя.

Об авторе все произведения автора >>>

ИННА   РАДУЖНАЯ ИННА РАДУЖНАЯ, Израиль, Иерусалим
Стихи - это мгновения жизни, а не сама жизнь. Стихи пишутся когда очень больно, или очень грустно, или очень радостно. Жизнь поэта не отражается в самом стихотворении - она написана между строк.
По милости Божией, с благословением матушки игуменьи Георгии, настоятельницы Горненского русского женского монастыря Русской Духовной Миссии Московской Патриархии в Иерусалиме вышла в свет книга моих стихов "Бесценный дар Христов". Благодарю Бога за Его милость ко мне, недостойной. Слава Тебе, Боже!
Хочу поблагодарить так же всех вас, братья и сестры во Христе, за то, что зашли на мою страничку. Если найдёте ошибки - не обессудьте, я, можно сказать, почти не в ведении писала то, что вы сейчас читаете. Только по прошествии времени по милости Божией я по-настоящему вошла во святую Церковь Христову и кое-что осознала... Спаси Господи!
e-mail автора: innalele@gmail.com
сайт автора: Дар Христов

 
Прочитано 4899 раз. Голосов 3. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы, замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Отзывы читателей об этой статье Написать отзыв Форум
Анастасия 2007-11-06 13:20:58
Спасибо за это стихотворение. Вообще-то, хотя моё стихотворение администраторы сняли с конкурса якобы потому, что я опубликовала его только для того, чтобы получить премию (на самом деле это не так, просто я узнала об этом замечательном сайте благодаря ссылке на конкурс, и именно тогда зарегистрировалась), я всё равно получила массу положительных эмоций, прочитав замечательные, светлые произведения, окунулась в детство и сказку. А всё остальное, что происходило ОКОЛО произведений, это уже не важно. Главное, отделить зерна от плевел...
Спасибо еще раз.
Храни Вас Господь!
 Комментарий автора:
Анастасия, спасибо! Вернули вы меня на целый год назад. Я сейчас просмотрю ваши произведения.
Благословений и Света Иерусалимского!

читайте в разделе Поэзия обратите внимание

Стон души - Лариса Войтенко

Имейте мир в сердце. - Надежда Лееуве

Нетто и брутто судьбы - Людмила Солма
*) Примечание в дополнение: =КвAрта (лат. quarta/pars/ четверть) – в т.ч. и фехтовании, как один из приемов парирования и выпада. =Иллюстрацией - чужое фото из Интернета, авторство мне неизвестно.

>>> Все произведения раздела Поэзия >>>

Поэзия :
Два чоловіки (Two Husbands) - Калінін Микола
Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service) Unpenitent, I grieve to state, Two good men stood by heaven's gate, Saint Peter coming to await. The stopped the Keeper of the Keys, Saying: "What suppliants are these, Who wait me not on bended knees? "To get my heavenly Okay A man should have been used to pray, Or suffered in some grievous way." "Oh I have suffered," cried the first. "Of wives I had the wicked worst, Who made my life a plague accurst. "Such martyrdom no tongue can tell; In mercy's name it is not well To doom me to another hell." Saint Peter said: "I comprehend; But tribulations have their end. The gate is open, - go my friend." Then said the second: "What of me? More I deserve to pass than he, For I've been wedded twice, you see." Saint Peter looked at him a while, And then he answered with a smile: "Your application I will file. "Yet twice in double yoke you've driven... Though sinners with our Saints we leaven, We don't take IMBECILES in heaven."

Проповеди :
Cвязь с Ним - Сокольников Олег

Поэзия :
Песня водителей дальних рейсов - Николай Токарь

 
Назад | Христианское творчество: все разделы | Раздел Поэзия
www.4orU.org - (c) Христианская газета Для ТЕБЯ 1998-2012 - , тел.: +38 068 478 92 77
  Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ


Рамочка.ру - лучшее средство опубликовать фотки в сети!

Надежный хостинг: CPanel + php5 + MySQL5 от $1.95 Hosting




Маранафа - Библия, каталог сайтов, христианский чат, форум