не по вере я жил, не по вере страшно было и холодно мне, и в душе ,как в бушующем море всё кипело в горящем огне. и ночами в поту просыпаясь я в отчаянье выход искал,но от злобы своей не спасаясь путь по жизни опять продолжал.
И откуда оно появилось я сейчас не скажу даже сам. где-то в сердце вдруг радость родилась и открылись глаза небесам. вера в истину ,вера в спасенье поселилась в заблудшей душе. жизнь свою предаю я забвенью и усладу ищу лишь в Христе.
спаси Господь меня прошу, не отвергай мою мольбу. я каюсь, Боже,помоги не дай сгореть моей душе. я был не лучшим на земле ,но это в прошлом,а сейчас-молюсь за всё я каждый час.
И уже в мир знакомый до боли я с любовью к вам люди прийду. и дай Бог мне увидеть бы волю, я любовь эту всю раздорю. Раздорю и при этом поведаю что Иисус за грехи был распят. Он вас любит и Он о вас думает и Он хочет чтоб мир добрым стал.
чтобы не было в сердце двуякости: зла,обид- чтоб не помнили вы, чтоб пришли и сказали : О, Господи! Ты прости нас за наши грехи. мы забыли Тебя Боже праведный, заблудились в мирской суете. О, Владыка, Могучий, Единственный! дай спасенье в Иисусе Христе!!!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 12) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.