Нежной подруге осени, говорю, что скучаю я очень...Отдыхаю, она шепчет своим мне приятным голосом. Нежно-ласково ветром раскинет под музыку волосы. Разбросает, затем аккуратно уложит их снова...Я люблю..., забываюсь..., растворяюсь в ее необычно-загадочных сказках...
- Спроси меня о чем-то...
- Зачем..? Разве нужны слова, когда мелодия дня звучит так отчетливо, слышишь?
- Я не умею так прислушиваться к ветру, он для меня всегда был непонятен...
- Ты просто смотри, как доверяет ему птица. И теперь послушай, он приносит нотки покоя...
Листва поднималась и также умеренно ложилась на землю. Ветер заигрывал, но не вторгался сегодня, как бы подчиняясь настроению сердца...
- Ты будешь учить меня танцу?
- Я думала, что это будет...
- Молчи, именно здесь и именно сейчас...Я чувствую, что сейчас получится...
- Тебе говорили, что ты странный?
- Странный? Нет, я просто ухожу, когда уходит Он. Он как доверчивый ребенок, когда Ему больно, я ошущаю боль...Но, иногда Он агрессивен, потому что задета правда... Когда же Он становится ураганом, тогда я также не могу Его понять...
- Ты о ветре?
- О ветре? Да, он приходит, как ветер...
Он взял ее за руку...
- Научи меня танцу. Ведь ты вся, как танец...
- Научи меня слушать ветер, ты ведь весь, как ветер...
Сокольников Олег,
Украина
Если будем извлекать драгоценное даже из ничтожного - станем, как Его уста... сайт автора:личная страница
Прочитано 5838 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 10) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.